أغنية (شكراً للحياة) من فولكلور أمريكا اللاتينية

شكرأ للحياة

 لقد أعطتني الكثير
أعطتني نجمتين
حين فتحتهما
وببساطة,
تبين عندي الاسود من الابيض
وخلال السماء الممتدة
وستارتها المرصعة بالنجوم
وخلال الزحام
كان هناك من أحبّ.


شكراً للحياة التي أعطتني الكثير,
كانت تسجل كل الاصوات حولي
صباحاً ومساءاً,
صوت الصراصير والكناري
صوت المطارق والطواحين
والقرميد والعواصف
وصوت محبوبي الرقيق.


شكراً للحياة التي أعطتني الكثير,
أعطتني الصوت,
أعطتني الأبجديّة,
التي خلقت وأعطت المعنى لكلمات:
أم.. صديق.. أخ
والضوء يتلألأ
على الطريق الذي يفضي لروح من أحب.


شكراً للحياة التي أعطتني الكثير,
أعطت خطوات لقدماي المتعبتان
قدماي اللتان عبرت بهما مدن
برك ووديان وصحاري
سهول وجبال
عبرت بهما بيتك وشارعك
وحديقتك,


شكراً للحياة التي أعطتني الكثير,
أعطتني هذا القلب
الذي يرتجف في مكانه
حين أرى ما يصنعه البشر,
حين أرى
كم هو بعيد الخير ع الشر,
أو حين أنظر بعمق إلى عينيك.


شكرأ للحياة
التي أعطتني الكثير,
أعطتني الضحك والدموع
اللذان ادرك من خلالهما
الحزن والسعادة
الشيئان اللذان يغذيان اغنيتي هذه
واغنيتك التي هي ايضاً, اغنيتي
واغاني الجميع
جميعها اغنيتي.


Gracias a la vida
Folklore 

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

قصيدة للشاعرة البيروفية روكسانا كورّيا

الأسباب - لويس بورخيس

قصيدة أنا شجرة- للشاعرة البيروفية زويلا فورس